當(dāng)前很多科研院所及醫(yī)療單位將發(fā)表SCI論文作為職稱與學(xué)術(shù)水平評(píng)定的一項(xiàng)金標(biāo)準(zhǔn),下面是小編搜集整理的醫(yī)學(xué)SCI論文發(fā)表需具備的要求,供大家閱讀查看。
一、引言部分Introduction:
引言是文章最難寫的部分之一(另外就是討論部分)。目前很多文章的缺陷就在于引言沒有內(nèi)涵,過于簡(jiǎn)單,沒有真正體現(xiàn)論文的研究初宗和創(chuàng)新要素。國際論文對(duì)于引言的要求非常高,一個(gè)好的引言相當(dāng)于文章成功了一半,所以大家應(yīng)該在引言的撰寫上下更多功夫。
二、方法部分Methods:
方法部分描述論文實(shí)驗(yàn)過程,這一過程的寫作相對(duì)較為簡(jiǎn)單,但是需注意的問題不少,重要的在于完整和科學(xué)。完整就是實(shí)驗(yàn)當(dāng)中的每一個(gè)環(huán)節(jié)都要注意到,不要顧此失彼,遺漏一些重要內(nèi)容。方法部分可按實(shí)驗(yàn)對(duì)象、實(shí)驗(yàn)設(shè)備、實(shí)驗(yàn)材料、實(shí)驗(yàn)記錄、實(shí)驗(yàn)分析方法等來組織行文。
三、結(jié)果部分Results:
有人把“結(jié)果”和“討論”放在一起寫,但是大多數(shù)論文都是分開的。這兩種做法取決于文章的類型。如果你的結(jié)果在分析的同時(shí)進(jìn)行討論更加合適,并不適合單獨(dú)拿出來分析(或者是那樣做很困難,導(dǎo)致討論成為雞肋時(shí)),合在一起是合適的;反之就應(yīng)該分開寫。
四、討論部分Discussion:
引言和討論是最難寫的兩部分。討論之所以難寫,是因?yàn)檫@里面最能夠顯示一個(gè)作者研究問題的深度和廣度。深度就是論文對(duì)于提出問題的研究到了一個(gè)什么樣的程度,廣度指是否能夠從多個(gè)角度來分析解釋實(shí)驗(yàn)結(jié)果。
五、致謝和參考文獻(xiàn)部分Acknowledge &References:致謝主要分為兩個(gè):
1、表明研究的基金來源,中國一般都是Nature Science Foundation of China(NSFC,國家自然科學(xué)基金),美國大多是National InstituteofHealth(NIH,美國國家衛(wèi)生研究院)。寫基金時(shí)一般要標(biāo)注清楚基金號(hào)碼(GrantNumber),只有這樣才算是該項(xiàng)基金的研究成果,也可以算做實(shí)驗(yàn)室的研究成果。須知沒有任何一項(xiàng)研究成果是在沒有資金資助的情況下完成的,所以這一點(diǎn)非常必要。
2、對(duì)參與人員(沒有列在作者中的研究人員)和單位表示感謝,如果通過一審和最終接受發(fā)表,還要添上對(duì)editor和anonymous reviewers的感謝,這是基本禮貌。
延伸閱讀:發(fā)表醫(yī)學(xué)SCI論文需具備的能力
1、讀懂文章意思
讀懂文章才能翻譯,否則就是亂翻譯,勢(shì)必造成譯文的可讀性差。翻譯時(shí),譯者不但要看懂,而且要進(jìn)一步查實(shí)作者的寫作,要細(xì)細(xì)地查看參考文獻(xiàn),從中找出其不足。
2、理清文章的結(jié)構(gòu)
強(qiáng)化主旨不看文章結(jié)構(gòu)直接按照作者的行文進(jìn)行翻譯的方式,多半不符合醫(yī)學(xué)SCI論文發(fā)表要求。為促成文章的盡快發(fā)表,工作人員非常有必要與作者進(jìn)行學(xué)術(shù)上的溝通,比如文章的撰寫思路(如何闡述一個(gè)stori如何突出文章的研究意義,通過何種方式突出文章的結(jié)果,如何強(qiáng)化文章的主旨(關(guān)鍵是深入討論)這些是SCI醫(yī)學(xué)論文翻譯工作者必須掌握的要點(diǎn)。
3、良好的語言駕馭能力
發(fā)表SCI論文關(guān)鍵是內(nèi)容。而內(nèi)容方面關(guān)鍵靠理清文章結(jié)構(gòu),及主旨的強(qiáng)化。要準(zhǔn)確表達(dá)文章的主旨,就要具備相當(dāng)?shù)恼Z言駕馭能力。前面提到多數(shù)翻譯工作者并不擅長(zhǎng)中譯英,要解決這一問題,必須客服漢語式英語這一難題。其訣竅就是多看參考文獻(xiàn),力求準(zhǔn)確表達(dá)作者的意思。經(jīng)過長(zhǎng)期的積累,力求語言的簡(jiǎn)潔及準(zhǔn)確性。
4、SCI論文發(fā)表及審稿經(jīng)驗(yàn)
要提供專業(yè)、準(zhǔn)確的譯文,必須具備SCI論文發(fā)表及審稿經(jīng)驗(yàn)。這樣,一則可以以審稿人的身份對(duì)文章的不足加以修改,并及時(shí)與作者進(jìn)行溝通,修改寫作思路。
參考文獻(xiàn)重要在于格式。不同雜志對(duì)參考文獻(xiàn)格式要求不一樣,具體下來有所區(qū)別的可以分為:作者的寫法,有的是簡(jiǎn)寫在前,有的簡(jiǎn)寫在后,有的簡(jiǎn)寫有點(diǎn),有的簡(jiǎn)寫沒有點(diǎn);文章的名字,有的要加上引號(hào),有的沒有引號(hào);期刊的寫法,有的要簡(jiǎn)寫,有的要全稱,有的要斜體,有的則不需要;年和期卷號(hào)的順序,有的是年在前,有的是年在后;期刊論文、書、學(xué)位論文、會(huì)議論文,四種引用的格式各不相同;文獻(xiàn)的排列順序,有的是按照字母的順序,有的則是按照在論文中出現(xiàn)的順序用阿拉伯?dāng)?shù)字排序。基本上就是這些問題,看來很是瑣碎,但是如果你的參考文獻(xiàn)排列的亂七八糟,那就會(huì)使得評(píng)審人對(duì)你論文的印象很差,認(rèn)為你沒有認(rèn)真組織和撰寫論文,造成一定的負(fù)面影響。所以,事情雖小,影響卻大,還是要認(rèn)真組織參考文獻(xiàn)為好。