【論文摘要】根據(jù)學生學習文言文倒裝句碰到的實際困難,本文試圖通過現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分位置與文言文倒裝句式句子成分位置的對照比較,找出差異,使學生在學習文言倒裝句方面找到一個突破口,達到容易理解種類文言文倒裝句的目的。
在學習文言文過程中,一些學生對文言文倒裝句總是感到很困惑。這個句式是賓語前置,那個句式是定語后置,那個句是又是介賓結(jié)構(gòu)后置,弄得學生一頭霧水,無所適從。學生出現(xiàn)這就情況主要是初中新課標大綱規(guī)定,中考不考句子成分的劃分(分析)。在考什么教什么的教學思路的指引下,學生們本該在初中就很熟悉的一般陳述句各句子成分的劃分及各個句子成分在句子中的位置竟然一無所知。殊不知這一知識點的缺失給讀高中的學生學習文言文帶來了很大的影響,尤其是對學生學習文言文倒裝句影響更大。為了解決學生在學習文言文倒裝句的困惑,筆者介紹一個行之有效的辦法。
文言文倒裝句之所以稱之為倒裝句,主要是它的句子成分的位置與現(xiàn)代漢語一般陳述句的各個句子成分的位置不同,文言句式的句子成分的位置相對于現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分的位置來說是顛倒了。要想弄明白文言文句子哪個是前置句,哪個句子是后置句,就必須熟悉現(xiàn)代漢語一般陳述句的各句子成分在句子中的位置。現(xiàn)代漢語一般陳述句各個句子成分的結(jié)構(gòu)位置如下:
具體例子如:[在和平時期],(年輕)的我們[一定要努力把祖國]建設(shè)成(一個美麗富強)的。
(說明:為了簡化句子成分的劃分,在本文中我們用符號法來標示各句子成分,主語用雙下劃線標示,謂語用單下劃線 標示,賓語用下波浪 標示,定語用圓括號( )標示,狀語用方括號[ ]標示,補語用單書名號〈 〉標示。)
為了讓學生更容易記住這些句子成分在句子中的位置,我們可借用一個口訣結(jié)合以上給的實例去分析記憶。這個口訣是:
(說明:在口訣中我們把主語中心語、謂語中心語、賓語中心語稱之為“主干成分”,定語、狀語、補語叫做“枝葉成分”;“‘定語’必居‘主、賓’前”,意思是說“定語”的在句子中的位置是在“主語”“賓語”的前面,用來修飾主語或賓語;“‘謂’前是‘狀’‘謂’后為‘補’”,意思是說“狀語”位置是在“謂語”之前,用來修飾謂語,“補語”的位置是在“謂語”之后,用來對“謂語”的性狀等的補充說明;“帶‘的’為‘定’帶‘地’為‘狀’‘得’后為‘補’”意思是說句子中后面帶有“的”字的句子成分是“定語”,句子中后面帶有“地”的句子成分是“狀語”,句子中“得”字之后的成分是“補語”。)
教師可以多找一些陳述句,利用以上介紹的實例及口訣來指導學生去劃分句子成分,讓學生盡快熟悉一般陳述句各個句子成分在句中的位置。學生們只要把文言文倒裝句式各成分的位置與之作比較對照,找出差異,對文言文倒裝句那種無所適從的困惑就迎刃而解了。
拿這兩個句子的句子成分位置與現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分的位置一對照比較,我們發(fā)現(xiàn)這兩個文言句子的謂語“跑”到主語的前面去了,我們就把這個的文言句式叫做“謂語前置”或“主謂倒置”“主謂倒裝”。這樣學生就比較容易理解。這樣的句子在翻譯時要調(diào)整順序,主語在前,謂語在后,才符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。
文言文賓語前置句式種類較多,我們就舉常見的這幾類來作說明。這幾個句子我們按字面意思直譯,并用符號法分別給它們劃分句子成分如下:
拿這幾個句子的句子成分位置與現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分的位置一對照比較,我們不難發(fā)現(xiàn),無論是用作動詞的賓語(1、3句),還是用作介詞的賓語(2、4、5)句,賓語的位置都“跑”到前面去了。我們就稱這些句子為賓語前置句。這樣學生也就容易理解了。翻譯時要把賓語和相應的動詞或介詞的位置對調(diào)過來,才符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。
定語是修飾或限制名詞的,一般放在主語中心詞或賓語中心詞的前面,這種語序古今一致。但在文言文中,除了此種情況外,也可以放在中心詞后,常借“之”和“者”使定語后置,常用“中心詞+后置定語+者”或“中心詞+之+后置定語+者”或“中心詞+之+定語”或“中心詞+而+定語+者”的結(jié)構(gòu)。如:
拿這幾個句子的句子成分位置與現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分的位置一對照比較,我們也容易發(fā)現(xiàn)定語都“跑”到了它所修飾的中心詞的后面去了,這種句式我們把它叫做定語后置。這樣學生對什么叫做定語后置也就不難理解了。值得注意的是翻譯時一定要把定語和中心詞的位置調(diào)整過來,才符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。
現(xiàn)代漢語習慣把介賓結(jié)構(gòu)放在謂語詞前作狀語,而文言文中介詞結(jié)構(gòu)“于……”“以……”常放在謂語之后。如:
拿這兩個句子的句子成分位置與現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分的位置一對照比較,我們也容易發(fā)現(xiàn)介賓結(jié)構(gòu)(狀語)都“跑”到了它所修飾的中心詞的后面去了,這種句式我們把它叫做介賓結(jié)構(gòu)后置(或狀語后置)。這樣學生對什么叫做狀語后置也就容易理解了。提醒學生注意的是翻譯時也要把介賓結(jié)構(gòu)和中心詞的位置調(diào)整過來,才符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。
經(jīng)過以上幾類文言倒裝句式的分析,我們發(fā)現(xiàn)要想把握好文言倒裝句式,熟悉現(xiàn)代漢語一般陳述句的各個句子成分在句子中的位置是基礎(chǔ),學會把文言句式按字面意思進行直譯并劃分句子成分是前提,會把直譯并劃分句子成分的文言句式與現(xiàn)代漢語一般陳述句的句子成分位置相對照比較并找出不同之處是關(guān)鍵。
本文來源網(wǎng)絡(luò)由中國學術(shù)期刊網(wǎng)(www.qiangmiba.com)整理發(fā)布,本站轉(zhuǎn)載的內(nèi)容出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如涉及版權(quán)等問題,請與我們聯(lián)系,我們將立即進行刪除處理。